Understand Chinese Nickname
昔日流年梦忆殇
[xī rì liú nián mèng yì shāng]
A poetic way to convey the idea that past recollections (of better times or dreams) bring a sense of pain, loss or regret, focusing on the sorrow of reflecting on old days.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
那年心酸
[nèi nián xīn suān]
Recalls a time in the past filled with sorrow or bitterness It suggests looking back at memories that ...
逝去记忆中的忧伤
[shì qù jì yì zhōng de yōu shāng]
Referring to the melancholy feelings evoked by past memories This implies reflecting on lost or ...
恛憶伿剩伤
[huí yì yì shèng shāng]
Seems to imply deep lingering sorrow left from old memories suggesting a bittersweet reminiscence ...
想不起的过往忘不了的伤痛
[xiăng bù qĭ de guò wăng wàng bù le de shāng tòng]
Conveys a sense of nostalgia tinged with pain ; roughly translating to Past forgotten but unforgettable ...
回忆心酸的痛
[huí yì xīn suān de tòng]
Memories of Bittersweet Pain expresses deep sorrow derived from reminiscing on bitter experiences ...
曾经有过
[céng jīng yŏu guò]
These words express reminiscence and reflection on experiences that have passed Theres a bit of ...
左脸的记忆右脸的伤
[zuŏ liăn de jì yì yòu liăn de shāng]
A poetic way of conveying the idea of past pleasant memories contrasting sharply with current pain ...
回忆成殇
[huí yì chéng shāng]
Recollections causing sorrow ; this conveys the idea that memories can become a source of deep pain ...
过往流年尽是殇
[guò wăng liú nián jĭn shì shāng]
The Passing Years Are Filled with Sorrows Reflects on past times being filled with regrets or sorrowful ...