昔年旧月里我埋葬情话凉月清影下我独唱想念
[xī nián jiù yuè lĭ wŏ mái zàng qíng huà liáng yuè qīng yĭng xià wŏ dú chàng xiăng niàn]
Under the old moon, I have buried sweet words in memory. Now beneath the pale and lonely moon's shadow, I sing solo about missing you. This name poignantly expresses melancholy and the lonesome remembrance of past love lost, encapsulating feelings of sorrow, longing, and perhaps acceptance.