Understand Chinese Nickname
戏还在演梦还在续
[xì hái zài yăn mèng hái zài xù]
The Play Continues, the Dream Goes On: Suggesting that despite any challenges, life and love continue, much like a drama that plays out without interruption or a continuous stream of dreams.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦里续一曲
[mèng lĭ xù yī qŭ]
Continuing a song in a dream signifies pursuing passions or interests through imagination when ...
梦还长
[mèng hái zhăng]
Dreams Go Long The dream isnt ending but will continue forward The person using this might want to ...
心还在梦就会在你若在爱就还在
[xīn hái zài mèng jiù huì zài nĭ ruò zài ài jiù hái zài]
Translating to If the heart remains the dream will follow ; if youre there the love will continue ...
梦醒剧终
[mèng xĭng jù zhōng]
Translated as awakening from a dream concludes the play it signifies the bittersweet realization ...
戏还在演梦还在做
[xì hái zài yăn mèng hái zài zuò]
Means the play is still performed the dream is still being dreamed conveying persistence in hope ...
梦想依然发烫
[mèng xiăng yī rán fā tàng]
Dreams Still Scorch This suggests that despite any setbacks or challenges encountered ones dreams ...
逢场作戏终究梦
[féng chăng zuò xì zhōng jiū mèng]
The games played on stage will ultimately end as dreams which suggests a temporary show for an audience ...