Understand Chinese Nickname
媳妇我的到来是专门疼你的
[xí fù wŏ de dào lái shì zhuān mén téng nĭ de]
'Wife, I've come specifically to cherish you.' This shows endearment from the husband to the wife, expressing the intention and emotion of wanting to be especially affectionate to her.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
宠妻
[chŏng qī]
Cherishing Ones Wife means deeply caring for and loving one ’ s wife making her feel very special ...
娇妻啊
[jiāo qī a]
Ah Beloved Wife reflects affectionate endearment for a beloved spouse emphasizing love warmth ...
娘子娘子我爱你相公相公我也是
[niáng zi niáng zi wŏ ài nĭ xiāng gōng xiāng gōng wŏ yĕ shì]
Wife I love you followed by Husband I also love you This playful use of marital terms conveys mutual ...
爱她糙她娶了她
[ài tā cāo tā qŭ le tā]
Translates to Loved Her Cherished Her Married Her This conveys straightforward emotions of loving ...
坚持贯彻疼爱老婆的思想
[jiān chí guàn chè téng ài lăo pó de sī xiăng]
Upholding the Thought of Cherishing My Wife : Demonstrates a steadfast commitment to showing deep ...
媳妇是宝用来疼最好
[xí fù shì băo yòng lái téng zuì hăo]
My wife is a treasure to be cherished reflecting a deep appreciation and tenderness towards ones ...
我媳妇我疼着
[wŏ xí fù wŏ téng zhe]
This translates to My Wife I Cherish It implies loving affection for ones wife highlighting the care ...
媳妇是拿来疼的
[xí fù shì ná lái téng de]
A Wife Is Someone To Be Cherished From this term we infer the user cherishes family emphasizing the ...
媳妇我用命珍惜爷们我用心来爱
[xí fù wŏ yòng mìng zhēn xī yé men wŏ yòng xīn lái ài]
I Cherish My Wife Like It ’ s Life Itself I Devote My Heart Totally For The Guy I Admire This shows deep ...