Understand Chinese Nickname
媳妇比老婆好听
[xí fù bĭ lăo pó hăo tīng]
In some dialects, 'xifu(媳妇)' and 'laopo(老婆)' both refer to wife. This username implies that he/she feels the word 'xifu(媳妇)' sounds nicer than 'laopo(老婆)'.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
软甜咻
[ruăn tián xiū]
The name suggests a soft sweet and playful personality Xiu 咻 is an expressive sound word in Chinese ...
觉得媳妇比老婆好听
[jué dé xí fù bĭ lăo pó hăo tīng]
This user feels that xifu a colloquial term often used endearingly for wife sounds nicer than laopo ...
媳妇比老婆来的好听
[xí fù bĭ lăo pó lái de hăo tīng]
It sounds better to call ones beloved as xifujiea term used in northern China similar to calling one ...
姓媳名妇叫媳妇
[xìng xí míng fù jiào xí fù]
Playing with the Chinese characters where 媳 and 妇 can mean bridewife respectively while xifu 媳妇 ...
媳妇你比lol重要
[xí fù nĭ bĭ lol zhòng yào]
Here 媳妇 x í f ù means wife indicating that the wife is more important to the user than League of Legends ...
偕老
[xié lăo]
Xie Lao is from ancient Chinese culture symbolizing a couple spending their whole life together ...
媳妇你又说梦话
[xí fù nĭ yòu shuō mèng huà]
This name expresses a playful and endearing feeling towards ones partner Xifu refers to the beloved ...