Understand Chinese Nickname
无痛不快
[wú tòng bù kuài]
This phrase, 'no pain, no gain' or 'not hurting, not fast enough', represents the idea of challenging oneself and the understanding that growth often comes with discomfort or pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
痛苦也只不过是个词
[tòng kŭ yĕ zhĭ bù guò shì gè cí]
In English this translates as pain is nothing but a word This conveys a philosophical view or an attitude ...
无须痛
[wú xū tòng]
No need to hurt it conveys a sense of nonchalance or resilience that one can go through life without ...
无痛觉
[wú tòng jué]
Translates directly to no sense of pain signifying invulnerability or perhaps emotional numbness ...
不算痛
[bù suàn tòng]
The phrase implies that the pain or hardships being faced is not counted as true pain It indicates ...
不劳无获
[bù láo wú huò]
No pain no gainWithout Effort There Will Be No Results a phrase to reflect the value of hard work in ...
所有的痛都不算痛
[suŏ yŏu de tòng dōu bù suàn tòng]
It means all pain is not really pain This could be an expression used to describe the attitude of facing ...
没有痛哪来的领悟
[méi yŏu tòng nă lái de lĭng wù]
No pain no enlightenment this phrase reflects that through difficulties and hardships one achieves ...
痛的真好
[tòng de zhēn hăo]
This might appear paradoxical to some as it translates directly into Pain is really good It expresses ...