Understand Chinese Nickname
物是人非结局始终不美
[wù shì rén fēi jié jú shĭ zhōng bù mĕi]
Objects remain the same but people change, which never has a beautiful ending, expressing nostalgia about loss and regret.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
时过境迁物是人非
[shí guò jìng qiān wù shì rén fēi]
Times Change and People Change Though Objects Remain the Same conveys nostalgia mixed with sorrow ...
旧街物是人非
[jiù jiē wù shì rén fēi]
In the old street everything stays while people change A nostalgic expression describing the regret ...
物是人非挽不回失去过的找不回
[wù shì rén fēi wăn bù huí shī qù guò de zhăo bù huí]
Reflecting on the inevitability of change especially in relationships or life conditions where ...
往初依旧
[wăng chū yī jiù]
Expressing nostalgia remains the same as in the past highlights how certain qualities of something ...
景物依旧物是人非
[jĭng wù yī jiù wù shì rén fēi]
Things remain the same but people have changed this expresses nostalgia over changes that happened ...
物是人非离人未归
[wù shì rén fēi lí rén wèi guī]
Same Things Different People but Departed People Havent Returned conveys a poignant sense of absence ...
物是已人非
[wù shì yĭ rén fēi]
The objects remain but people have changed It expresses a feeling of nostalgia and sadness when the ...
物是人非不及当年
[wù shì rén fēi bù jí dāng nián]
This idiom describes a bittersweet nostalgia While things objects or situations may remain the ...
失去的将不在回来
[shī qù de jiāng bù zài huí lái]
Conveys the irrevocable loss of something valuable that cannot be regained indicating nostalgia ...