-
我本无意去爱你只因你取走我心
[wŏ bĕn wú yì qù ài nĭ zhĭ yīn nĭ qŭ zŏu wŏ xīn]
It describes involuntary falling in love when someone unintentionally falls for another who stole ...
-
爱你纯属意外
[ài nĭ chún shŭ yì wài]
This means Falling in Love With You Was Purely Accidental Expressing that love sometimes happens ...
-
不知不觉爱上你
[bù zhī bù jué ài shàng nĭ]
Fall in love with you unconsciously meaning love happened unintentionally or gradually without ...
-
不小心把心弄丢了
[bù xiăo xīn bă xīn nòng diū le]
Means ‘ accidentally lost my heart ’ or fell in love unexpectedly It ’ s usually used humorously ...
-
一不小心爱上你
[yī bù xiăo xīn ài shàng nĭ]
Falling in love with you by accident Implies the unexpected arrival of love or a feeling that was not ...
-
意外的爱情
[yì wài de ài qíng]
The phrase Accidental Love highlights a romantic encounter or development that was unforeseen ...
-
不慎爱过
[bù shèn ài guò]
Inadvertently in love implies an unintentional or unplanned experience of falling in love suggesting ...
-
相爱本来是场意外
[xiāng ài bĕn lái shì chăng yì wài]
Translating to falling in love was an accident this implies that the feeling happened without plan ...
-
意外沦陷
[yì wài lún xiàn]
Unexpectedly Fallen Represents having accidentally gotten trapped lost in some sort of situation ...