-
没有人理我
[méi yŏu rén lĭ wŏ]
Literally translates to No one pays attention to me ; reflecting feelings of loneliness or abandonment ...
-
没人心疼你
[méi rén xīn téng nĭ]
Literally meaning no one pities or cares for you deeply reflects a sense of loneliness isolation ...
-
无人在乎
[wú rén zài hū]
A direct expression of feeling no one cares highlighting a strong emotional loneliness where actions ...
-
无人宠我
[wú rén chŏng wŏ]
Translating as no one pampers me it expresses a feeling of loneliness or lack of attention or love ...
-
无人念
[wú rén niàn]
Directly translates to no one cares highlighting solitude and loneliness where no one seems concerned ...
-
无人问津无人知晓
[wú rén wèn jīn wú rén zhī xiăo]
This translates as No one cares ; no one knows Expresses loneliness or insignificance describing ...
-
无人眷顾
[wú rén juàn gù]
No One to Take Care Of suggests a feeling of being overlooked or abandoned lacking concern or affection ...
-
没人心疼
[méi rén xīn téng]
It simply translates as no one cares about me conveying the feeling of loneliness sadness or unimportance ...
-
无人惜
[wú rén xī]
No one cares represents the feeling of being unappreciated or neglected It expresses loneliness ...