-
我能抱你吗
[wŏ néng bào nĭ ma]
The literal translation of Can I hug you ? suggests longing for care and intimacy or just friendliness ...
-
无权与你
[wú quán yŭ nĭ]
Literally meaning no right to be with you this reflects feelings of loss or lack of permission for ...
-
找不到拥抱的理由
[zhăo bù dào yōng bào de lĭ yóu]
Translated as Cannot Find Reasons to Hug it implies there is lack of warmth or comfort in the user ’ ...
-
我想挽留却没有理由我想拥抱却没有借口
[wŏ xiăng wăn liú què méi yŏu lĭ yóu wŏ xiăng yōng bào què méi yŏu jiè kŏu]
‘ I want to hold on but I have no reason I want to hug but I have no excuse ’ It expresses a sense of helplessness ...
-
快要受不了给我个拥抱
[kuài yào shòu bù le jĭ wŏ gè yōng bào]
I can barely stand it give me a hug It implies being close to giving up or breaking down and wanting comfort ...
-
会深拥就别推开我
[huì shēn yōng jiù bié tuī kāi wŏ]
It means If you can hold me tightly then don ’ t push me away This suggests longing for emotional or ...
-
别深拥
[bié shēn yōng]
Simply means Do Not Hug Closely This suggests a plea for space and distance in a relationship or context ...
-
我想拥抱却找不到借口
[wŏ xiăng yōng bào què zhăo bù dào jiè kŏu]
Meaning I want to hug you but cant find a reason This expresses the desire to be closer emotionally ...
-
紧贴我抱拥
[jĭn tiē wŏ bào yōng]
Literal meaning Cling to Me Tightly expressing a longing for intimate closeness or a strong embrace ...