Understand Chinese Nickname
无论聚散与死活白头到老与
[wú lùn jù sàn yŭ sĭ huó bái tóu dào lăo yŭ]
'Regardless of meetings and partings, life and death, until white-haired old age,' reflects a deep commitment to enduring relationships through all circumstances.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一辈子一起走
[yī bèi zi yī qĭ zŏu]
A lifetime of walking together expresses a deep commitment to stay by each others side forever whether ...
相濡以沫不分离白头偕老永相随
[xiāng rú yĭ mò bù fēn lí bái tóu xié lăo yŏng xiāng suí]
To support each other not separating living together until old age while eternally being accompanied ...
长相厮守到白头需要多勇敢
[zhăng xiāng sī shŏu dào bái tóu xū yào duō yŏng găn]
It takes great courage to stay together until whitehaired old age It contemplates on commitment ...
久伴于老
[jiŭ bàn yú lăo]
This can be interpreted as Accompany each other until old age reflecting a wish for a longlasting ...
相伴终老不再分离
[xiāng bàn zhōng lăo bù zài fēn lí]
Stay Together Until Old Age without Ever Separating signifies the commitment and dedication in ...
与你生老病死走到暮年
[yŭ nĭ shēng lăo bìng sĭ zŏu dào mù nián]
Conveys the willingness to be together with someone through all stages of life — even during illness ...
伴他终身伴她到老
[bàn tā zhōng shēn bàn tā dào lăo]
Reflects a commitment to a lifelong companionship — To be with him forever and with her until old ...
于你步履蹒跚于你老来相伴
[yú nĭ bù lǚ pán shān yú nĭ lăo lái xiāng bàn]
Together Through Uncertainty With You ; Aging Together With You emphasizes lifelong loyalty to ...
我陪你相濡以沫怎样我陪你生老病死如何
[wŏ péi nĭ xiāng rú yĭ mò zĕn yàng wŏ péi nĭ shēng lăo bìng sĭ rú hé]
This expresses willingness to go through all stages of life together — from hardships as in “ endure ...