-
大圣
[dà shèng]
This likely refers to Sun Wukong also known as the Monkey King or Great Sage Equaling Heaven one of ...
-
看我大闹天宫
[kàn wŏ dà nào tiān gōng]
This name refers to a famous story from the classic Chinese novel Journey to the West where Sun Wukong ...
-
斗战胜佛
[dòu zhàn shèng fó]
In Buddhist context 斗战胜佛 translates into fightwinning Buddha However it borrows heavily from ...
-
偶像孙悟空
[ŏu xiàng sūn wù kōng]
Referring to Idol Sun Wukong Here Sun Wukong stands for the Monkey King a popular cultural icon in ...
-
找孙悟空当老公
[zhăo sūn wù kōng dāng lăo gōng]
A humorous and whimsical name meaning To find Sun Wukong The Monkey King as a husband which refers ...
-
你是猴子请来的逗比么
[nĭ shì hóu zi qĭng lái de dòu bĭ me]
Based on the famous Chinese TV series Journey to the West 西游记 Sun Wukong the Monkey King was mischievous ...
-
悟空你又调皮了
[wù kōng nĭ yòu diào pí le]
A playful callout saying Monkey King Wukong youre naughty again Sun Wukong is a mythical figure in ...
-
腾云驾万里那是孙悟空三变大活人那是白骨精
[téng yún jià wàn lĭ nèi shì sūn wù kōng sān biàn dà huó rén nèi shì bái gú jīng]
It mentions characters from Journey to the West Sun Wukong known as Monkey King can travel far by cloud ...
-
悟空你又尿床了
[wù kōng nĭ yòu niào chuáng le]
The phrase roughly translating to Wukong you ’ ve wet the bed again humorously references the character ...