-
笑谈昨天
[xiào tán zuó tiān]
It implies laughing at or reflecting lightly upon events or issues from the past with a hint of detachment ...
-
相当讽刺
[xiāng dāng fĕng cì]
Highly Ironic suggests a strong feeling of irony possibly regarding situations that have turned ...
-
却不料
[què bù liào]
Unexpectedly signifies surprise or irony reflecting unforeseen events that occurred against ...
-
我伪装得好像你配合得好好
[wŏ wĕi zhuāng dé hăo xiàng nĭ pèi hé dé hăo hăo]
Expresses irony about pretending together harmoniously when really theres disharmony or dissatisfaction ...
-
完美讽刺
[wán mĕi fĕng cì]
Perfect irony points to situations where things happen opposite to what was expected or hoped for ...
-
聋子听哑巴说瞎子看到了人
[lóng zi tīng yā bā shuō xiā zi kàn dào le rén]
A phrase that illustrates confusion and misunderstanding implying a series of impossibilities ...
-
突然感觉好可笑
[tū rán găn jué hăo kĕ xiào]
Expressing an abrupt realization or reflection which seems absurd or ridiculous This could arise ...
-
最悲哀的玩笑
[zuì bēi āi de wán xiào]
This signifies deep disappointment or sadness perhaps stemming from experiences where things ...
-
误会到底
[wù huì dào dĭ]
Meaning to what extent has the misunderstanding gone ? reflects a frustration or sadness caused ...