Understand Chinese Nickname
无法今生无法来世
[wú fă jīn shēng wú fă lái shì]
It implies that neither in this life nor in any next one could things be resolved or dreams come true, expressing deep despair and the feeling that desired outcomes are unattainable across lifetimes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
遥不可及不问归期
[yáo bù kĕ jí bù wèn guī qī]
Far Out of Reach and No Asking About Return It depicts feeling hopeless or longing towards something ...
不可求思
[bù kĕ qiú sī]
Unattainable Thoughts The phrase refers to wishes or ideas that are impossible to realize or attain ...
没了以后
[méi le yĭ hòu]
Translated as without the future this implies feelings of despair or loss about future prospects ...
永远不会来
[yŏng yuăn bù huì lái]
It Will Never Come expresses despair and hopelessness conveying the feeling that something desired ...
求不得
[qiú bù dé]
Taken directly it would mean unobtainable or cannot be achieved likely referring to desires or dreams ...
望无归期
[wàng wú guī qī]
Hope with no return time indicates despairing hope or expectations This may be used by users with ...
是徒劳
[shì tú láo]
It Is Futile : This conveys feelings of futility or hopelessness suggesting that whatever efforts ...
是梦遥不可及
[shì mèng yáo bù kĕ jí]
Dreams Out Of Reach This expresses feelings that dreams or wishes are unattainable or impossible ...
成真不了
[chéng zhēn bù le]
Cannot Come True suggests unfulfilled desires or wishes that cannot be materialized This reflects ...