-
慰疗
[wèi liáo]
This implies providing solace or treatment for wounds or sorrows It suggests a willingness to offer ...
-
你是我治愈心疾的良药
[nĭ shì wŏ zhì yù xīn jí de liáng yào]
This phrase translates to You Are My Cure expressing that someone has healed their heartache or soul ...
-
别怕有我在
[bié pà yŏu wŏ zài]
Translates to Dont be afraid Im here which conveys reassurance and protection It suggests someone ...
-
你是我的药
[nĭ shì wŏ de yào]
Translated as You are my medicine this implies that the other person is essential for healing or comforting ...
-
我把他叫做心药
[wŏ bă tā jiào zuò xīn yào]
The phrase means that someone is referred to as heart medicine suggesting that this person is therapeutic ...
-
请问有治心疼的药吗
[qĭng wèn yŏu zhì xīn téng de yào ma]
Translates to Is there medicine to cure heartache ? It directly expresses the wish for relief from ...
-
你是治我心病的药
[nĭ shì zhì wŏ xīn bìng de yào]
Translating as You are the medicine that heals my heart disease this name metaphorically describes ...
-
请别放弃治疗我有药
[qĭng bié fàng qì zhì liáo wŏ yŏu yào]
Translating to Please do not give up on my treatment I have medicine it may symbolize inner healing ...
-
顾我周全照我余生
[gù wŏ zhōu quán zhào wŏ yú shēng]
Translates to Take Care of My Wellbeing and Guide My Remaining Life This conveys the deep hope or need ...