-
我只是不善言辞
[wŏ zhĭ shì bù shàn yán cí]
A simple statement translating directly to I am just not good at expressing myself with words This ...
-
我不善良我不坚强
[wŏ bù shàn liáng wŏ bù jiān qiáng]
Im neither kind nor strong A seemingly negative selfdescription that reveals the speakers acknowledgment ...
-
我承认我不好
[wŏ chéng rèn wŏ bù hăo]
I admit I am not good It conveys selfawareness and admission of personal flaws or shortcomings indicating ...
-
我不言
[wŏ bù yán]
This translates to I do not speak implying someone who is quiet reserved or unwilling to express themselves ...
-
不善言辞的你
[bù shàn yán cí de nĭ]
不善言辞的你 translates to You who aren ’ t good at speaking This reflects that the person is introverted ...
-
不善言谈
[bù shàn yán tán]
Not good at talking straightforwardly means this individual finds difficulty in speaking well ...
-
口拙嘴笨
[kŏu zhuō zuĭ bèn]
Poor at Speaking Unskilled Mouth expresses a selfdeprecating view of being unable to express thoughts ...
-
不善言谈的我
[bù shàn yán tán de wŏ]
Not Good at Talking indicates someone who is not articulate or does not enjoy conversation very much ...
-
姐那么好你还不喜欢
[jiĕ nèi me hăo nĭ hái bù xĭ huān]
In a playful or exasperated tone this expresses confusion or disappointment towards someone who ...