Understand Chinese Nickname
我在原谅你在过分
[wŏ zài yuán liàng nĭ zài guò fēn]
I Forgive You But You Go Too Far: A mix of emotional complexity where forgiveness coexists with acknowledging the limits that others cross, implying deep-seated conflict.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
原谅我优柔寡断
[yuán liàng wŏ yōu róu guă duàn]
This translates into asking forgiveness for ones irresoluteness showing the inner conflict or ...
原谅代表你已不是我的全部
[yuán liàng dài biăo nĭ yĭ bù shì wŏ de quán bù]
Forgiveness signifies you are no longer all that I am focused on When choosing to forgive another ...
心存释怀
[xīn cún shì huái]
Harboring Forgiveness represents carrying within oneself the power to forgive let go of grudges ...
硬原谅
[yìng yuán liàng]
Forceful forgiveness It implies making an effort to forgive even when it ’ s difficult showcasing ...
原谅我不美不温柔
[yuán liàng wŏ bù mĕi bù wēn róu]
Forgive My Ugly And Roughness : Expresses vulnerability in seeking forgiveness for ones flaws ...
原谅我的执着
[yuán liàng wŏ de zhí zhe]
Asking for forgiveness for being too persistent or stubborn It reflects an intense devotion to something ...
太多挣扎你宽恕吗
[tài duō zhēng zhā nĭ kuān shù ma]
It asks if you forgive so much struggle suggesting a question of whether the other person forgives ...
我不恨你但也不想原谅你
[wŏ bù hèn nĭ dàn yĕ bù xiăng yuán liàng nĭ]
I Dont Hate You But I Cant Forgive You Either This indicates a complicated relationship where forgiveness ...
应该宽容却太伤痛
[yīng gāi kuān róng què tài shāng tòng]
Should forgive but the pain cuts too deeply ; highlights a dilemma between choosing forgiveness ...