Understand Chinese Nickname
我有病却没药我有药却没病
[wŏ yŏu bìng què méi yào wŏ yŏu yào què méi bìng]
It is a witty play on words, humorously expressing frustration or irony: if I were sick I wouldn't have any medicine, and if I have the medicine, then I won't fall ill.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
没药就别提醒我有病
[méi yào jiù bié tí xĭng wŏ yŏu bìng]
Means If theres no medicine dont remind me that Im sick It expresses frustration or sarcasm over unavoidable ...
你有病啊你有药吗
[nĭ yŏu bìng a nĭ yŏu yào ma]
Colloquially says Are you sick ? Do you have medicine ? It ’ s a humorous or ironic way to tell off ...
你没药别提醒我有病
[nĭ méi yào bié tí xĭng wŏ yŏu bìng]
A humorous or sarcastic remark meaning If you have no medicine dont tell me Im sick It shows dissatisfaction ...
你有病啊我有药
[nĭ yŏu bìng a wŏ yŏu yào]
Translating literally as : You ’ re sick but I have medicine This is a witty expression where the ...
我有病我是药
[wŏ yŏu bìng wŏ shì yào]
Im sick and Im the medicine it sounds contradictory at first glance Actually it expresses selfdeprecation ...
你有病阿我有药阿
[nĭ yŏu bìng ā wŏ yŏu yào ā]
Saying you are sick oh but I have medicine this is a playful remark suggesting one has a solution or ...
你要没药就别提醒我有病
[nĭ yào méi yào jiù bié tí xĭng wŏ yŏu bìng]
The username Dont tell me Im sick if you dont have medicine carries a sense of frustration and sarcasm ...
你有病吗我有药啊
[nĭ yŏu bìng ma wŏ yŏu yào a]
Are You Sick ? I Have Medicine A playful or sarcastic remark implying that one has the cure for someone ...
沒药就別总是提醒莪有病
[méi yào jiù bié zŏng shì tí xĭng é yŏu bìng]
If Theres No Medicine Stop Reminding Me Im Sick uses sarcasm and irony This is like someone telling ...