Understand Chinese Nickname
我用青春赴你十年之约
[wŏ yòng qīng chūn fù nĭ shí nián zhī yuē]
Translates into dedicating one's youth to fulfilling a decade-long promise. This name signifies devotion and loyalty over extended periods, emphasizing commitment or waiting for someone special.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我用十年青春赴你最后之约
[wŏ yòng shí nián qīng chūn fù nĭ zuì hòu zhī yuē]
Implies a deep commitment to a promise or relationship using ones youthful years a decade specifically ...
青丝换他
[qīng sī huàn tā]
This means giving my youth for someone It expresses deep devotion to another person even at the expense ...
有心白首百年不负
[yŏu xīn bái shŏu băi nián bù fù]
This name expresses a commitment and loyalty that spans a lifetime The meaning roughly translates ...
十年之约不忘初心十年不散陪伴终生
[shí nián zhī yuē bù wàng chū xīn shí nián bù sàn péi bàn zhōng shēng]
This long name when translated into English means A tenyear promise remembering initial vows and ...
烧掉所有青春换一个老伴
[shāo diào suŏ yŏu qīng chūn huàn yī gè lăo bàn]
This name expresses a sense of giving up ones youth and past in exchange for a lifelong partner It reflects ...
十年之久不会走
[shí nián zhī jiŭ bù huì zŏu]
This name implies a longlasting commitment suggesting someone or something has remained for ten ...
给你十年还你一生
[jĭ nĭ shí nián hái nĭ yī shēng]
This nickname suggests a romantic notion of giving ten years of time to someone as repayment for a ...
十年之约在我们心上
[shí nián zhī yuē zài wŏ men xīn shàng]
Translates to A tenyear promise in our hearts It signifies a longterm commitment or deepseated emotional ...
用我十年青春赴你最后之约
[yòng wŏ shí nián qīng chūn fù nĭ zuì hòu zhī yuē]
This phrase means I dedicate ten years of my youth to your final promise symbolizing deep commitment ...