Understand Chinese Nickname
我一厢情愿第一t
[wŏ yī xiāng qíng yuàn dì yī t]
'My One-sided Affection is Number One' This means the user acknowledges having feelings for someone even though they are not reciprocated; it also hints at pride in this state.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
单方喜欢
[dān fāng xĭ huān]
Literally unilateral liking or more naturally onesided love often used when talking about infatuation ...
只是我一厢情愿而已
[zhĭ shì wŏ yī xiāng qíng yuàn ér yĭ]
It means Only onesided affection from me A person with this username may feel unrequited love towards ...
我喜欢的只有你你喜欢的仅是我
[wŏ xĭ huān de zhĭ yŏu nĭ nĭ xĭ huān de jĭn shì wŏ]
Expresses reciprocated love and exclusivity in feelings I like no one but you ; and it happens that ...
我只是爱情的陪葬品
[wŏ zhĭ shì ài qíng de péi zàng pĭn]
This username Im Just an Accompaniment in Love expresses a deep feeling of unworthiness in a relationship ...
除了你我谁都不爱
[chú le nĭ wŏ shéi dōu bù ài]
Apart From You I Love No One Else reflects exclusive love or preference for one single person only ...
只是一厢情愿
[zhĭ shì yī xiāng qíng yuàn]
The phrase means just onesided affection expressing feelings or efforts from only one party This ...
我只看一厢情愿
[wŏ zhĭ kàn yī xiāng qíng yuàn]
I Only See OneSided Love This could indicate a bittersweet admiration recognizing their own onesided ...
单向喜欢你
[dān xiàng xĭ huān nĭ]
The term literally means Onesided liking This username reflects the sentiment of liking someone ...
你是我唯一你是我最爱
[nĭ shì wŏ wéi yī nĭ shì wŏ zuì ài]
Indicates a unique exclusive and intense affection toward one particular person who occupies an ...