Understand Chinese Nickname
我以为喝到微醺便可控制
[wŏ yĭ wéi hē dào wēi xūn biàn kĕ kòng zhì]
It describes a mindset of someone hoping moderate drinking will help maintain control over emotions, potentially hiding from or facing some feelings in a restrained manner.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
控情
[kòng qíng]
Refers to controlling emotions suggesting restraint over ones feelings It could indicate emotional ...
把心脏藏进脑海
[bă xīn zàng zàng jìn năo hăi]
Keep the heart inside ones mind which is an unusual expression signifying suppression of emotions ...
心若能自控
[xīn ruò néng zì kòng]
This translates to if my heart can control itself It reflects someone longing for emotional restraint ...
放慢心跳
[fàng màn xīn tiào]
It implies calming oneself down possibly after excitement or anxiety It conveys a need for serenity ...
控制情绪
[kòng zhì qíng xù]
To Control Emotions signifies selfdiscipline and maintaining calmness under pressure This can ...
抑制心动
[yì zhì xīn dòng]
Suppression of Heartbeat can imply control over emotions possibly indicating a person who remains ...
情付酣醉
[qíng fù hān zuì]
This implies someone gets drunk to express their deep and unyielding feelings suggesting the intensity ...
情绪控制
[qíng xù kòng zhì]
Emotional Control suggests someone capable of managing their feelings and reactions in various ...
把小情绪留给自己慢慢醉
[bă xiăo qíng xù liú jĭ zì jĭ màn màn zuì]
Keep Small Emotions To Myself Getting Slowly Drunk signifies someone choosing to isolate and manage ...