Understand Chinese Nickname
我已放弃治疗为何放弃治疗
[wŏ yĭ fàng qì zhì liáo wéi hé fàng qì zhì liáo]
I’ve given up on treatment, why give up on treatment? Paradoxically, this shows both despair and a questioning tone about accepting failure or defeat without trying further efforts.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
放弃治疗就是没药
[fàng qì zhì liáo jiù shì méi yào]
Abandoning Treatment Equals No Medicine Implies a hopeless or pessimistic attitude It may suggest ...
我有病且放弃治疗
[wŏ yŏu bìng qiĕ fàng qì zhì liáo]
I have an illness and I ’ ve given up on treatment signifying severe despondency or a defeatist attitude ...
我弃疗何弃疗
[wŏ qì liáo hé qì liáo]
The phrase is somewhat repetitive yet meaningful it literally says I gave up treatment so why bother ...
为什么你要放弃治疗
[wéi shén me nĭ yào fàng qì zhì liáo]
Why Did You Give Up On Treatment ? It refers to not persisting with medical treatment or more widely ...
我放弃了治疗
[wŏ fàng qì le zhì liáo]
I Abandoned Treatment which may imply a sense of giving up after trying all possibilities to solve ...
为何弃疗难能治好
[wéi hé qì liáo nán néng zhì hăo]
Translated as Why does abandoning treatment prove hard to cure this likely expresses frustration ...