Understand Chinese Nickname
我心似海海中有你
[wŏ xīn sì hăi hăi zhōng yŏu nĭ]
'My heart resembles the sea, with you in it,' romanticizes deep affection or attachment, using nature as metaphor to convey boundless love and inclusiveness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
拥海深情
[yōng hăi shēn qíng]
Directly translated as deep love embracing the sea this user may feel boundless passion akin to vast ...
你心似海
[nĭ xīn sì hăi]
Directly translates to your heart resembles an ocean It portrays the other persons heart as boundlessly ...
我心似海海中有他
[wŏ xīn sì hăi hăi zhōng yŏu tā]
My Heart Resembles the Sea With Him in It this romantic sentiment describes feeling boundless and ...
心像海
[xīn xiàng hăi]
Translated as Heart Like Sea it reflects feelings as vast and deep as the ocean suggesting depth of ...
我心似海愿你久溺深水蓝海
[wŏ xīn sì hăi yuàn nĭ jiŭ nì shēn shuĭ lán hăi]
My Heart Resembles an Ocean ; I Wish You Would Be Immersed in Its Deep Waters It describes a profound ...
爱我如深海
[ài wŏ rú shēn hăi]
Translates to Love me like the deep sea symbolizing profound and unending affection akin to the ocean ...
我的心是海
[wŏ de xīn shì hăi]
My heart is the sea symbolically compares one ’ s own feelings to vastness and boundless nature indicating ...
情深似海腻我心
[qíng shēn sì hăi nì wŏ xīn]
The love as deep as the ocean sweet and thick in my heart It implies intense feelings of adoration and ...
我心是海你是鱼
[wŏ xīn shì hăi nĭ shì yú]
My Heart Is The Sea And You Are The Fish It metaphorically describes deep emotions for someone close ...