-
我今年五岁了
[wŏ jīn nián wŭ suì le]
Direct translation : I am five years old this year Its like expressing a perpetual innocence or naivety ...
-
我五岁半了
[wŏ wŭ suì bàn le]
This nickname simply means I am five and a half years old It can be interpreted as a declaration of youthful ...
-
八岁九岁
[bā suì jiŭ suì]
Means eight and nine years old This nickname evokes childhood innocence and youth often reflecting ...
-
幼稚充斥整个青春
[yòu zhì chōng chì zhĕng gè qīng chūn]
It conveys the thought that youthful days are filled with naivety and immaturity Reflecting on the ...
-
豆蔻不年华
[dòu kòu bù nián huá]
Refers to young innocence or adolescence 豆蔻 refers to youth or early teens specifically ; this ...
-
童年那幼稚的我
[tóng nián nèi yòu zhì de wŏ]
That Na ï ve Me from Childhood Evoking nostalgia this reflects fondly upon simpler times while acknowledging ...
-
青涩当初
[qīng sè dāng chū]
Initially Immature Reflects looking back at ones youthful innocence or immaturity with nostalgia ...
-
早已不是青涩的青春
[zăo yĭ bù shì qīng sè de qīng chūn]
Literally meaning long past the naive youth it reflects the feeling of having moved beyond the innocence ...
-
我们还太年轻
[wŏ men hái tài nián qīng]
This name implies youth and immaturity suggesting a feeling of nostalgia for the innocence and lack ...