-
我或许没那么坚强
[wŏ huò xŭ méi nèi me jiān qiáng]
The title Maybe Im not so strong implies selfdoubt vulnerability and sensitivity A statement like ...
-
也許是我太堅強
[yĕ xŭ shì wŏ tài jiān qiáng]
Perhaps I am too strong suggests inner resilience or independence while also implying vulnerability ...
-
我的坚强不是逞强
[wŏ de jiān qiáng bù shì chĕng qiáng]
My strength is not mere stubbornness This suggests the distinction between genuine resilience ...
-
天真的以为自己狠坚强
[tiān zhēn de yĭ wéi zì jĭ hĕn jiān qiáng]
Naively thought I was very strong – reflecting a moment of selfawareness or realization that one ...
-
我以为我足够坚强
[wŏ yĭ wéi wŏ zú gòu jiān qiáng]
I Thought I Was Strong Enough reflects on personal reflections or regrets where initially one considered ...
-
我足够强大了吗
[wŏ zú gòu qiáng dà le ma]
Am I Strong Enough Yet ?: It reflects on a pursuit of personal strength and competence It can represent ...
-
我很坚强坚强到牵强
[wŏ hĕn jiān qiáng jiān qiáng dào qiān qiáng]
Meaning I am so strong until it feels forced It reflects inner strength while hinting at underlying ...
-
没事我坚强
[méi shì wŏ jiān qiáng]
Translates to everythings fine ; Im strong It suggests resilience or selfmotivation possibly ...
-
我总是以为我很坚强
[wŏ zŏng shì yĭ wéi wŏ hĕn jiān qiáng]
Expresses selfperception and the tendency to consider oneself as strong or resilient However it ...