Understand Chinese Nickname
我是吃货不是胖子
[wŏ shì chī huò bù shì pàng zi]
This person wants to express that they enjoy eating all sorts of food but don't want people misinterpreting them as being fat. It conveys both a love for food and an emphasis on their body shape.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
做个不会胖的吃货
[zuò gè bù huì pàng de chī huò]
Expressing the wish to be able to eat anything without getting fat highlighting a desire to enjoy ...
我是吃货不是痴货
[wŏ shì chī huò bù shì chī huò]
The name suggests that the person enjoys eating and loves food but emphasizes that this passion for ...
不好意思我挑食
[bù hăo yì sī wŏ tiăo shí]
This username implies the person is being modest about their selective eating habits There is an ...
想减肥又想狂吃的姑娘
[xiăng jiăn féi yòu xiăng kuáng chī de gū niáng]
This represents someone who has contradicting desires : wanting to lose weight but also longing ...
我胖我吃好你嫉妒
[wŏ pàng wŏ chī hăo nĭ jí dù]
Translated as Im fat I eat well youre envious It represents a playful defiance against societal beauty ...
空有减肥的心却是吃货的命
[kōng yŏu jiăn féi de xīn què shì chī huò de mìng]
This username expresses the irony of having the heart to lose weight but unable to resist delicious ...