-
如海
[rú hăi]
It simply means like the sea The vastness and deepness of the ocean symbolize broad horizons or deep ...
-
海有多深爱就有多深
[hăi yŏu duō shēn ài jiù yŏu duō shēn]
As Deep as the Sea means love can be as vast and profound as the sea This phrase reflects immense and ...
-
你可知我情似海
[nĭ kĕ zhī wŏ qíng sì hăi]
Translated directly as Do you know my feeling like the vast sea ? It implies the depth of love or emotion ...
-
似我深情如海
[sì wŏ shēn qíng rú hăi]
My deep affection is oceanic It implies that the depth of the feelings of the person using this name ...
-
心像海
[xīn xiàng hăi]
Translated as Heart Like Sea it reflects feelings as vast and deep as the ocean suggesting depth of ...
-
情深似大海
[qíng shēn sì dà hăi]
Deep love like the ocean This conveys deep and endless affection Like an unmeasurable vast sea it ...
-
如海之情
[rú hăi zhī qíng]
Deep Love as Vast as the Sea Indicates an incredibly profound love or affection Like the seas immensity ...
-
深爱及海深
[shēn ài jí hăi shēn]
Translates to Love deeply as the sea The vastness and depth of the ocean illustrate profound and intense ...
-
情深世海情深似海
[qíng shēn shì hăi qíng shēn sì hăi]
Deep Affection as Wide as Sea implies profound and unfathomable feelings or love between two people ...