Understand Chinese Nickname
我们终于陌生了不是吗
[wŏ men zhōng yú mò shēng le bù shì ma]
Indicates a realization of having become distant from each other after a period of time. There's a note of acceptance or perhaps even regret.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
嗯疏远
[ng4 shū yuăn]
Yeah Distant ’ implies acceptance or indifference towards a growing distance or estrangement ...
早知道是这样如梦一场
[zăo zhī dào shì zhè yàng rú mèng yī chăng]
It implies the feeling of hindsight ; if one had known the outcome earlier perhaps things would have ...
直到结局后才明白
[zhí dào jié jú hòu cái míng bái]
This expresses a regretful feeling of gaining insight or enlightenment only after the conclusion ...
后知后觉你已经离开我
[hòu zhī hòu jué nĭ yĭ jīng lí kāi wŏ]
It conveys belated awareness regarding the departure or separation from someone signifying regret ...
你遥远地没有归来
[nĭ yáo yuăn dì méi yŏu guī lái]
You havent returned after becoming distant implying a permanent departure whether physical or ...
相见恨晚离别早散
[xiāng jiàn hèn wăn lí bié zăo sàn]
Describes regretting having met too late while also parting sooner than expected Reflects a fleeting ...
回来不在完美过去不在留恋
[huí lái bù zài wán mĕi guò qù bù zài liú liàn]
It means that after returning it will never be perfect as before which indicates acceptance of the ...
未曾提前意识
[wèi céng tí qián yì shī]
Means that something occurred unexpectedly without prior awareness or preparation It conveys ...
只有转身那刻
[zhĭ yŏu zhuăn shēn nèi kè]
Only in the Moment of Turning Away Refers to an epiphany or emotional realization happening precisely ...