我就是太阳无需谁的光芒我就是月亮无需谁的照耀
[wŏ jiù shì tài yáng wú xū shéi de guāng máng wŏ jiù shì yuè liàng wú xū shéi de zhào yào]
I am the Sun, Not Needing Any Other Light, I am the Moon, Not Seeking Who Shines on Me: The user compares themselves to celestial bodies. This implies confidence, independence, and uniqueness without needing validation or admiration from others.