我结婚你会来砸我婚礼吗开玩笑我砸自己婚礼干吗
[wŏ jié hūn nĭ huì lái zá wŏ hūn lĭ ma kāi wán xiào wŏ zá zì jĭ hūn lĭ gān ma]
The net name implies the absurdity of someone attending a wedding with ill-intentioned actions, even questioning why one would ruin their own celebration. It’s often used humorously or sarcastically in social contexts.