-
笑容依旧
[xiào róng yī jiù]
Still Smiling Reflecting on maintaining an optimistic or serene demeanor no matter what has happened ...
-
没有你我一样活的很好
[méi yŏu nĭ wŏ yī yàng huó de hĕn hăo]
It conveys Without You I Am Still Living Very Well This shows selfreliance and resilience despite ...
-
拜你所赐我过的很好
[bài nĭ suŏ cì wŏ guò de hĕn hăo]
This translates as Thanks to you Im doing very well which expresses a sarcastic tone indicating that ...
-
我很好一直会好
[wŏ hĕn hăo yī zhí huì hăo]
Translated as Im doing well always have been and will be This straightforward statement communicates ...
-
微笑离开
[wēi xiào lí kāi]
Reflects resilience ; even though leaving a relationship or situation one does so with grace smiling ...
-
我现在过得很好
[wŏ xiàn zài guò dé hĕn hăo]
Im Doing Really Well Now reflects the present state in life which can mean recovering from setbacks ...
-
没事我坚强
[méi shì wŏ jiān qiáng]
Translates to everythings fine ; Im strong It suggests resilience or selfmotivation possibly ...
-
可以过得很好
[kĕ yĭ guò dé hĕn hăo]
Reflects contentment or belief in the quality of their life The person may be confident in facing ...
-
至少还有我在
[zhì shăo hái yŏu wŏ zài]
At least I am here expressing selfworth despite being overlooked or overshadowed by others conveying ...