Understand Chinese Nickname
我会把你放到回忆里
[wŏ huì bă nĭ fàng dào huí yì lĭ]
I will put you in my memories. It conveys the idea of treasuring someone in one's heart even if they are no longer present, signifying deep emotion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
悸动回忆
[jì dòng huí yì]
Heartpounding memories signifies memories that are so powerful or moving that they stir the heart ...
记住我心
[jì zhù wŏ xīn]
This translates to Remember my heart and conveys a strong desire for someone to remember or understand ...
点点滴滴铭记于心
[diăn diăn dī dī míng jì yú xīn]
Translating loosely to cherishing all the little memories within heart The emphasis is on treasuring ...
刻骨铭心深存记忆
[kè gú míng xīn shēn cún jì yì]
Implies memories that are so profound they are engraved on the heart It suggests unforgettable experiences ...
谁把记忆刻进那整片海
[shéi bă jì yì kè jìn nèi zhĕng piàn hăi]
Expresses a profound feeling of memories being deeply engraved in ones heart like the vast ocean ...
未曾忘妳
[wèi céng wàng năi]
Expresses remembering someone often a female who is dear to heart ; it conveys persistent feelings ...
心底念想
[xīn dĭ niàn xiăng]
This implies cherished thoughts or memories kept deep in ones heart It evokes an intimate and emotional ...
留下心悸
[liú xià xīn jì]
This name suggests a lingering impression or strong emotional impact left on the heart possibly ...
寄情于心舍情于忆
[jì qíng yú xīn shè qíng yú yì]
This translates as embedding emotions in the heart and leaving memories behind It expresses entrusting ...