Understand Chinese Nickname
我还是一样爱着你
[wŏ hái shì yī yàng ài zhe nĭ]
I still love you just the same. This shows unwavering, consistent love despite changes in circumstances or over time, highlighting devotion and steadfastness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我依旧爱你
[wŏ yī jiù ài nĭ]
I still love you Directly stating the persistence and sincerity of one ’ s feelings indicating unwavering ...
爱来爱去还是爱你
[ài lái ài qù hái shì ài nĭ]
Love Comes Love Goes But I Still Love You expresses unwavering loyalty or devotion to someone despite ...
依旧爱你
[yī jiù ài nĭ]
I Still Love You expresses unwavering love and devotion indicating continued feelings despite ...
只要我还在只愿我还爱
[zhĭ yào wŏ hái zài zhĭ yuàn wŏ hái ài]
As Long As Im Still Here I Will Always Love Demonstrates unshakable love that remains steadfast so ...
人心在我还爱
[rén xīn zài wŏ hái ài]
As Long as You Are in My Heart I Still Love You emphasizes unwavering love and loyalty despite changes ...
我依然恋你如昔
[wŏ yī rán liàn nĭ rú xī]
I still love you as if nothing has changed reflecting unchanged affection and loyalty towards a loved ...
原来还爱你
[yuán lái hái ài nĭ]
I Still Love You After All This indicates a realization of enduring affection suggesting a rediscovery ...
时间在变却依然爱你
[shí jiān zài biàn què yī rán ài nĭ]
Despite time changes I still love you It indicates the consistency of deep love over a changing ...
那还是当初爱你的时候
[nèi hái shì dāng chū ài nĭ de shí hòu]
Still Loving You Just as Initially conveys unwavering affection towards someone from the very beginning ...