Understand Chinese Nickname
我对你已成依赖我对你以放不开
[wŏ duì nĭ yĭ chéng yī lài wŏ duì nĭ yĭ fàng bù kāi]
'I Have Become Dependent on You, I Cannot Let You Go': It expresses deep dependence and reluctance to let go of someone or something, reflecting an intense emotional attachment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
没有你我活不下去
[méi yŏu nĭ wŏ huó bù xià qù]
I Cannot Live Without You represents intense emotional dependence on another individual It conveys ...
我舍不得你
[wŏ shè bù dé nĭ]
I Cannot Let You Go conveys deep attachment and reluctance to part with someone or something This ...
没有你我会死
[méi yŏu nĭ wŏ huì sĭ]
I Cant Live Without You : Expresses extreme emotional dependence on another person conveying feelings ...
就要赖着你
[jiù yào lài zhe nĭ]
I Just Have To Cling On To You describes someone who does not want to let go of their loved one suggesting ...
对于你我真的放不下
[duì yú nĭ wŏ zhēn de fàng bù xià]
I truly cannot let go of you suggests deep emotional attachment or unresolved feelings towards someone ...
抱歉我离不开你了
[bào qiàn wŏ lí bù kāi nĭ le]
Sorry I cant leave you This reflects deep attachment and dependency often stemming from intense ...
戒不掉对你的依靠
[jiè bù diào duì nĭ de yī kào]
Unable to Quit My Dependence on You It speaks about the dependency or strong attachment that one person ...
放不下你给的依赖
[fàng bù xià nĭ jĭ de yī lài]
I cannot let go of the dependence you instilled in me showing attachment and reliance formed due to ...
我始终戒不掉对你的依赖
[wŏ shĭ zhōng jiè bù diào duì nĭ de yī lài]
I cant get rid of my dependence on you no matter what which means a deep attachment to someone often ...