Understand Chinese Nickname
我的真心只给你
[wŏ de zhēn xīn zhĭ jĭ nĭ]
Translating to 'my sincere heart belongs only to you' or 'my true love is reserved only for you', it expresses exclusivity in affection, deep emotions that one's love is dedicated solely to another person.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
此心唯有你
[cĭ xīn wéi yŏu nĭ]
This means My heart is only for you in English which expresses a profound depth of love or affection ...
那份爱只为你拥有那颗心只为你守候
[nèi fèn ài zhĭ wéi nĭ yōng yŏu nèi kē xīn zhĭ wéi nĭ shŏu hòu]
Translates into That love belongs only to you ; That heart waits only for you It speaks of dedication ...
我的心只属于你一个人
[wŏ de xīn zhĭ shŭ yú nĭ yī gè rén]
My heart belongs only to you which is an expression of exclusive dedication and deep emotional attachment ...
心只为你持有
[xīn zhĭ wéi nĭ chí yŏu]
Heart Reserved Only for You conveys a message of deep devotion and exclusive love for someone specific ...
我心的全部不过是你你不过是我心的全部
[wŏ xīn de quán bù bù guò shì nĭ nĭ bù guò shì wŏ xīn de quán bù]
Translating to My Heart ’ s Entirety Is Only You ; You are My Whole Heart underscores complete possession ...
我的爱只属于你
[wŏ de ài zhĭ shŭ yú nĭ]
My Love Belongs Only to You signifies an exclusive and unconditional love dedicated to one person ...
顆心只屬於个人
[kē xīn zhĭ shŭ wū gè rén]
Translates into my heart belongs only to youmehimheretc It implies exclusivity and deep love for ...
只给你一份爱
[zhĭ jĭ nĭ yī fèn ài]
Translating as My love is only for you this conveys an exclusive dedication of love to one person suggesting ...
心只为你留
[xīn zhĭ wéi nĭ liú]
Translating to My heart remains only for you this expresses undying affection reserved exclusively ...