Understand Chinese Nickname
我的青春早已被狗吃了
[wŏ de qīng chūn zăo yĭ bèi gŏu chī le]
Idiomatic for 'My youth has already been wasted', this net name humorously or regretfully reflects the feeling that opportunities were lost or neglected during one's younger years.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
荒了青春负了人
[huāng le qīng chūn fù le rén]
This conveys the remorseful experience of wasting youth letting it grow barren and consequently ...
青荒一场
[qīng huāng yī chăng]
A youth wasted or An empty youth It suggests that the youthful years were lived aimlessly or without ...
我的青春不是被你挥霍的
[wŏ de qīng chūn bù shì bèi nĭ huī huò de]
Meaning My youth should not have been wasted by you this carries heavy regret and accusation likely ...
虚度的青春
[xū dù de qīng chūn]
This name means wasted youth It reflects a sense of regret over lost opportunities during ones younger ...
空负年少
[kōng fù nián shăo]
空负年少 means wasted youth This conveys regret over wasted opportunities in ones young days feeling ...
虚掷少年时
[xū zhì shăo nián shí]
Wasted Youth captures the regret felt for lost or wasted time during one ’ s younger years when many ...
挥霍的青春
[huī huò de qīng chūn]
Wasted Youth describes someone who regrets misspending their young years or feels that their youth ...
荒芜少年
[huāng wú shăo nián]
Wasted Youth could refer to someone ’ s view of themselves as being idle directionless neglected ...
耽误的青春
[dān wù de qīng chūn]
Misspent Youth This name suggests that the individual feels their youth was wasted on unfulfilling ...