我的内心不需要男人的纯在我的内心不需要女人的纯在
[wŏ de nèi xīn bù xū yào nán rén de chún zài wŏ de nèi xīn bù xū yào nǚ rén de chún zài]
The complex and grammatically incorrect title seems intended to convey a message along the lines of 'My heart does not need a man's purity nor a woman’s.' This may signify independence from the constraints or expectations typically imposed by romantic relationships.