Understand Chinese Nickname
我的坚强不是让你往死里伤
[wŏ de jiān qiáng bù shì ràng nĭ wăng sĭ lĭ shāng]
'My strength doesn’t exist for you to wound me severely.' The user indicates their toughness but also suggests an experience of betrayal or hurt due to misunderstanding of this quality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
原谅我已无力再坚强
[yuán liàng wŏ yĭ wú lì zài jiān qiáng]
Translating as forgive me I have no strength to be strong anymore this reflects the owner ’ s feelings ...
我的强大你永远不会懂
[wŏ de qiáng dà nĭ yŏng yuăn bù huì dŏng]
Youll Never Understand My Strength suggests that no one can fully comprehend the users capabilities ...
坚强不是心变硬是泪在打转
[jiān qiáng bù shì xīn biàn yìng shì lèi zài dă zhuăn]
Strength isn ’ t a hardened heart but tears fighting to stay inside This profound name implies toughness ...
我的坚强你不懂
[wŏ de jiān qiáng nĭ bù dŏng]
You Dont Understand My Toughness : Reveals inner strength and possible loneliness due to not being ...
坚强忘了我会疼
[jiān qiáng wàng le wŏ huì téng]
Translated as Strength forgot I would hurt this name suggests an internal conflict between trying ...
不是不坚强是我太坚强
[bù shì bù jiān qiáng shì wŏ tài jiān qiáng]
Translates to Its not that Im not strong ; Im too strong expressing that ones strength or resilience ...
我坚强只不过是在逞强
[wŏ jiān qiáng zhĭ bù guò shì zài chĕng qiáng]
Translated as my strength comes from pretending to be strong revealing an underlying fragility ...
我知道我要坚强我不哭
[wŏ zhī dào wŏ yào jiān qiáng wŏ bù kū]
The user declares that they know that I must be strong and I won ’ t cry It reflects inner strength in ...
我的坚强仅仅是死撑
[wŏ de jiān qiáng jĭn jĭn shì sĭ chēng]
Translated as My strength is only pretending conveying the notion that their toughness might just ...