Understand Chinese Nickname
我的冰美人我的酷少爷
[wŏ de bīng mĕi rén wŏ de kù shăo yé]
Refers to two contrasting but equally cold personalities — one a beautiful yet standoffish woman, and the other a charmingly distant man. It symbolizes admiration for these untouchable figures.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
他的冷瞳她的暖眸
[tā de lĕng tóng tā de nuăn móu]
This refers to His cold eyes and her warm gaze using the color or look of someone ’ s eyes here described ...
冷先生热太太
[lĕng xiān shēng rè tài tài]
Mr Cold and Mrs Hot metaphorically describes two contrasting personalities within a relationship ...
温暖似阳冰冷如雪
[wēn nuăn sì yáng bīng lĕng rú xuĕ]
A contrast between warm as the sun and cold like snow It describes a person who has a duality in their ...
他的光芒如太阳她的高冷如月亮
[tā de guāng máng rú tài yáng tā de gāo lĕng rú yuè liàng]
His Radiance Like the Sun Her Coldness Like the Moon portrays the stark differences in temperament ...
暖人暖心暖瞳眸冷言冷语冷相望
[nuăn rén nuăn xīn nuăn tóng móu lĕng yán lĕng yŭ lĕng xiāng wàng]
Warm People Warm Heart Warm Eyes ; Cold Words Cold Language Cold Gaze : Describing contrasting ...
高冷二
[gāo lĕng èr]
Highly coldhearted type two or ‘ Gao Leng Er ’ This refers to someone pretending to be very aloof ...
暖先森冷女子
[nuăn xiān sēn lĕng nǚ zi]
暖先森冷女子 translates to Warm Mr Cold Lady This creates a juxtaposition of contrasting attributes ...
冷到细腻
[lĕng dào xì nì]
Cold to Delicate combines an opposite pair : cold generally meaning emotionless and delicate usually ...
亦冷
[yì lĕng]
Cold Also which can convey the feeling of indifference coolness composure detachment or even aloofness ...