Understand Chinese Nickname
我从未奢求过你会爱上我
[wŏ cóng wèi shē qiú guò nĭ huì ài shàng wŏ]
This reflects a sense of unrequited love, expressing that one never expected to be loved in return. The English equivalent is 'I never expected you would fall in love with me.'
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我爱你但是你不可能听到
[wŏ ài nĭ dàn shì nĭ bù kĕ néng tīng dào]
I love you but youll never hear it indicates a love expressed only inwardly with no chance or intention ...
我从来不奢求你爱我
[wŏ cóng lái bù shē qiú nĭ ài wŏ]
I Have Never Expected Your Love expresses the feeling of not asking for or hoping for love from someone ...
你永远不会爱我
[nĭ yŏng yuăn bù huì ài wŏ]
You will never love me expresses feelings of unrequited love or hopelessness about romantic involvement ...
你从来都没有说爱我
[nĭ cóng lái dōu méi yŏu shuō ài wŏ]
In English this means Youve never said you love me It expresses disappointment and possibly pain ...
其实我从没爱过你
[qí shí wŏ cóng méi ài guò nĭ]
Actually I never loved you A straightforward expression conveying unreciprocated feelings or ...
从不曾爱过我
[cóng bù céng ài guò wŏ]
Literally Never loved me expressing deep disappointment or sorrow possibly from heartbreak or ...
从来没想过你会爱我
[cóng lái méi xiăng guò nĭ huì ài wŏ]
This phrase Never Thought You Would Love Me implies unexpected love coming into ones life conveying ...
我从未指望你能爱我如初
[wŏ cóng wèi zhĭ wàng nĭ néng ài wŏ rú chū]
I never expected you to love me like the first time This expresses disappointment in love indicating ...
不曾爱
[bù céng ài]
Never Loved indicates this person believes theyve never truly been in love before There ’ s a sense ...