-
在角落
[zài jiăo luò]
In the corner indicating a sense of loneliness or withdrawal Often implies not wanting to attract ...
-
遁入空寂
[dùn rù kōng jì]
To hide away into emptiness This term signifies a retreat to a solitary and peaceful state An inner ...
-
我已与人世隔绝
[wŏ yĭ yŭ rén shì gé jué]
Translates to I have secluded myself from the world It signifies the individual feeling disconnected ...
-
请假装我没来过
[qĭng jiă zhuāng wŏ méi lái guò]
Please pretend I was never here This name suggests a person who desires not to be noticed expressing ...
-
与世隔离
[yŭ shì gé lí]
This means Isolated from the world reflecting a desire for solitude or an escape from societal pressures ...
-
消失一段时间
[xiāo shī yī duàn shí jiān]
This name implies taking a break or withdrawing from a place or social circle It suggests the desire ...
-
此人已失踪数日
[cĭ rén yĭ shī zōng shù rì]
Literally means this person has been missing for days The user might playfully use it to imply that ...
-
缺席余生
[quē xí yú shēng]
Translates into Absent for the Rest of My Life This carries a tone of withdrawal from certain social ...
-
不再孤寂
[bù zài gū jì]
Not lonely anymore represents coming out of solitude and feeling connected with others or ...