我不是她没有美丽的长发我不是他没有温柔的眼眸
[wŏ bù shì tā méi yŏu mĕi lì de zhăng fā wŏ bù shì tā méi yŏu wēn róu de yăn móu]
It translates as 'I'm not her without beautiful long hair; I'm not him without tender eyes', implying the user feels inferior due to lacking beauty or charm like others.