Understand Chinese Nickname
我不配做你男朋友
[wŏ bù pèi zuò nĭ nán péng yŏu]
Translated as 'I don't deserve to be your boyfriend,' this name implies self-doubt in a romantic relationship. It conveys feelings of inadequacy and insecurity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你只是不够爱我
[nĭ zhĭ shì bù gòu ài wŏ]
Directly translates to You Just Dont Love Me Enough This name reveals a longing insecurity or disappointment ...
少年不薄情怎称上我男人
[shăo nián bù bó qíng zĕn chēng shàng wŏ nán rén]
This name can be translated to A young man who isnt sincere doesn ’ t deserve to be called mine It expresses ...
你不配拥有我的爱
[nĭ bù pèi yōng yŏu wŏ de ài]
The name translates to You do not deserve my love It expresses a feeling of dissatisfaction or disappointment ...
你说不爱我
[nĭ shuō bù ài wŏ]
Translated as You said you do not love me this name conveys feelings of rejection or disappointment ...
我的爱你不配拥有
[wŏ de ài nĭ bù pèi yōng yŏu]
Conveying a selfdeprecating tone this name means My love doesnt deserve you It speaks to low selfesteem ...
我的爱你不配
[wŏ de ài nĭ bù pèi]
This net name expresses a feeling of inadequacy in love roughly translating to Im not worthy of your ...
你不爱我脑子有问题
[nĭ bù ài wŏ năo zi yŏu wèn tí]
Translates to If you dont love me there is something wrong with you It implies strong selfassuredness ...
你并不爱我
[nĭ bìng bù ài wŏ]
The name translates into You dont love me A very direct name indicating lack of love reciprocation ...
我不会喜欢你纯属在骗你
[wŏ bù huì xĭ huān nĭ chún shŭ zài piàn nĭ]
I will never love you its just a lie This nickname can express the contradictory psychological state ...