-
小可矮
[xiăo kĕ ăi]
Meaning ‘ Short Unimportant ’ it is almost selfdeprecating implying humbleness lack of significance ...
-
言不达意
[yán bù dá yì]
Falling Short of Words refers to difficulties in communicating ones thoughts accurately This might ...
-
我不及她
[wŏ bù jí tā]
It translates to I fall short of her suggesting inferiority or inadequacy in comparison to another ...
-
我不及她的万分之一
[wŏ bù jí tā de wàn fēn zhī yī]
The name means I am far less than shehe is The user may want to convey humility admiration for someone ...
-
始终不及她
[shĭ zhōng bù jí tā]
Meaning Always Falls Short of Her this name expresses admiration or longing for someone who seems ...
-
劣人薄
[liè rén bó]
This name roughly translated as WeakThin Person suggests humility modesty and perhaps a selfdeprecating ...
-
我不及他的二分之一
[wŏ bù jí tā de èr fēn zhī yī]
Translated directly it means I am not even half of him This name implies selfdoubt or humility feeling ...
-
矮子不矮哪能衬得你高
[ăi zi bù ăi nă néng chèn dé nĭ gāo]
Means how can a short person be considered short next to someone even taller Used humorously and selfdepreciatingly ...
-
我不及他比不上她
[wŏ bù jí tā bĭ bù shàng tā]
Translated to I fall short compared to him or her expressing humility or lack of confidence in oneself ...