-
爱你不容易
[ài nĭ bù róng yì]
Its not easy to love you expresses a struggle or hardship in expressing love often implying a bittersweet ...
-
只能我爱你却不能说你爱我
[zhĭ néng wŏ ài nĭ què bù néng shuō nĭ ài wŏ]
It means I can only love you but cannot say I love you This suggests unreciprocated feelings where ...
-
我发傻才爱你
[wŏ fā shă cái ài nĭ]
A somewhat paradoxical expression implying I only love you when I act foolishly It suggests loving ...
-
你是我爱不起的人
[nĭ shì wŏ ài bù qĭ de rén]
Implying that loving this person may be emotionally too difficult perhaps because of circumstances ...
-
别说爱我玩不起
[bié shuō ài wŏ wán bù qĭ]
Translated as Dont say you cant afford to love me This reflects an openmindedness towards relationships ...
-
相爱并不容易
[xiāng ài bìng bù róng yì]
This expresses the sentiment that being in love is not always simple or easy It implies there are difficulties ...
-
爱他不易多说
[ài tā bù yì duō shuō]
The phrase Its not easy to love him more implies the challenges of loving someone indicating perhaps ...
-
难爱他
[nán ài tā]
It can be translated into it is hard to love him suggesting the difficulties faced or endured in a romantic ...
-
有个爱自己的不容易
[yŏu gè ài zì jĭ de bù róng yì]
Translates to “ It ’ s Not Easy to Love Oneself ” Expresses recognition and understanding of the ...