我并不曾想淡忘你
[wŏ bìng bù céng xiăng dàn wàng nĭ]
'我并不曾想淡忘你', translating to 'I did not intend to forget you faintly', portrays unwillingness or difficulty in forgetting someone special. There is regret here mixed with lingering thoughts and emotions tied to another person.