我本是个小可爱我原是头大无赖
[wŏ bĕn shì gè xiăo kĕ ài wŏ yuán shì tóu dà wú lài]
It may sound paradoxical: On one side, it means that he thinks of himself as sweet and cute; on the other side, it implies his personality of being quite mischievous, even naughty and unreasonable at times, hence showing multiple sides of a human being in one statement.