Understand Chinese Nickname
我被回忆判了死刑
[wŏ bèi huí yì pàn le sĭ xíng]
Expressing that one feels imprisoned or punished by past memories. This suggests that reliving painful memories has become an endless, inescapable burden, as if sentenced by the remembrances of former events.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回忆太痛
[huí yì tài tòng]
Memories Are Too Painful : Expresses a sentiment that the past carries too much emotional pain or ...
回忆生剐我
[huí yì shēng guă wŏ]
Memory that Tears me Apart : Expresses how painful memories affect the person deeply as if they were ...
回忆多了会死
[huí yì duō le huì sĭ]
Too many memories could be lethal suggests that excessive recollection of past experiences can ...
囚忆
[qiú yì]
The term translates to Imprisoned Memories This evokes a sense of being unable to forget past events ...
被回忆
[bèi huí yì]
Imprisoned in Memories signifying being overwhelmed by past memories or experiences Users bearing ...
回忆是你给我的牢
[huí yì shì nĭ jĭ wŏ de láo]
Memories are prisons you bestowed upon me — a somewhat depressing tone can be observed here as users ...
回忆最伤人
[huí yì zuì shāng rén]
Memories can be painful ; Recalling the Past Hurts implies that reliving old memories especially ...
回忆致命
[huí yì zhì mìng]
Memories Are Lethal This conveys the idea that sometimes memories can be painful or harmful possibly ...
何必用回忆在折磨自己一次
[hé bì yòng huí yì zài zhé mó zì jĭ yī cì]
This conveys regret and selfreflection on painful memories It suggests that one should not torment ...