-
也许是你怕了
[yĕ xŭ shì nĭ pà le]
It conveys the idea of a possible fear of something or someone It may be expressing doubt towards oneself ...
-
我不配他他太犯贱
[wŏ bù pèi tā tā tài fàn jiàn]
The user may feel unworthy of someone due to that person ’ s disrespectful or inappropriate behavior ...
-
太多骗子
[tài duō piàn zi]
It expresses the users disillusionment or distrust towards others reflecting on negative social ...
-
反正我做什么都是错
[făn zhèng wŏ zuò shén me dōu shì cuò]
This conveys frustration or selfdeprecation as if everything the user does seems to go wrong or be ...
-
我懂我碍着你
[wŏ dŏng wŏ ài zhe nĭ]
I know Im in your way reflects a sense of guilt or understanding that the user might be causing inconvenience ...
-
怕我不配
[pà wŏ bù pèi]
Expressing selfdoubt and a sense of unworthiness The user may feel inadequate or insecure thinking ...
-
嫌我扰
[xián wŏ răo]
The user considers oneself a disturbance to others or dislikes being seen as troublesome by other ...
-
怪我不懂你心
[guài wŏ bù dŏng nĭ xīn]
The user seems selfcritical here and implies a lack of understanding about the feelings or thoughts ...
-
我深知我是有多么可笑
[wŏ shēn zhī wŏ shì yŏu duō me kĕ xiào]
Reflects selfawareness and selfcriticism The user is expressing an understanding of their own ...