Understand Chinese Nickname
我爱你你爱她特么的你好瞎
[wŏ ài nĭ nĭ ài tā tè me de nĭ hăo xiā]
It expresses frustration with an unfair love triangle. The profanity ('te mei de') is used for emphasis, expressing the annoyance of being metaphorically blind or oblivious in such a situation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我爱你你爱他你眼瞎草你妈
[wŏ ài nĭ nĭ ài tā nĭ yăn xiā căo nĭ mā]
This contains very harsh and offensive language including cursing It seems like a statement expressing ...
我爱你你爱她草泥马我笑了
[wŏ ài nĭ nĭ ài tā căo ní mă wŏ xiào le]
Conveys frustration and amusement at unrequited love triangles using mild profanity Represents ...
我爱她他爱她草你妈你好瞎
[wŏ ài tā tā ài tā căo nĭ mā nĭ hăo xiā]
This name contains offensive and crude language The phrase expresses frustration or dissatisfaction ...
情情情情你妹
[qíng qíng qíng qíng nĭ mèi]
A repetitive and rude expression that roughly translates to ‘ Love Love whatever Fk this ’ which ...
特么的讨厌你真想一枪毙了
[tè me de tăo yàn nĭ zhēn xiăng yī qiāng bì le]
An extremely frustrated expression indicating strong dissatisfaction towards someone using ...